Openstreetmaps Mapping Party at kanchipuram, Dec 25,2017, 10-1


At kanchilug, we planned to have a openstreetmaps mapping party.

Date : Dec 25 2017,10 am – 1 pm

Starting place : 10c,csm street, pilliyar palayam, kanchipuram.

We can have some intro to osm, maps.me, osm contributor android apps.

Then, we can roam around the city to add Point Of Interest (significant places) to osm using those apps.

If you are new to openstreetmaps, see the video in tamil by prasanna of puduvailug.

https://t.me/joinchat/ECzDrhF4lwRGjtDoIePKIQ

Created a telegram group for tomorrow’s mapping party.

Join there.

We can discuss for any quick questions on party.

For those who don’t have smartphone like me,

You can join the telegram using web browser in your laptop/desktop

Visit

https://web.telegram.org

Login with your mobile number and join the group mentioned above.

You can read all the discussions any time.

See you there on the party.

Advertisements

Why are you not using an application in your language?


Last week, listened a conversation between two of my friends, Khaleel and Navin.

Khaleel is contributing to Mozilla community by doing localization. i.e translating the strings on the user interface of Mozilla products like firefox in Tamil. Navin is a tech guy, who likes to read Tamil anywhere.

localization க்கான பட முடிவு

image source – http://www.softwaretestingclass.com/what-is-globalization-internationalization-and-localization-in-software-testing/

 

“Hi Navin, Do you know that the firefox in your mobile and computer can be converted to Tamil?” Khaleel Asked.

“Yes dude. I have heard about it. Tried few times. But, the tamil interface gave me some issues. So reverted back to English UI”. Navin replied.

 

khaleel

Khaleel

“Oh. Is it? It is just a habital issue. You are so used to English. I never faced any issues on using Tamil interface. What are the issues you faced?” Khaleel asked.

“New words to learn. All the new words make me to feel very unfriendly.” This is Navin.

“Yes. We have to learn something new. When dont hesitate to learn new words in English, why do we feel tired to learn new words in Tamil? Did you born with all the english words as File, Edit, Options menu? ”

“Agreed. It is just a one time learning to matching the words. Still, Laziness prevents me.”

“Fine. What are the other issues?”

“Seeking for help on any issues, is one big issue. When I am in Tamil interface, if somethings goes wrong, I have to search internet with the proper english words. When I do translate from Tamil to English, it goes wrong and not getting answers. On such times, I have to find menus, for switching languages. It is hidden somewhere deeper. Once I switched to english, I am not coming back to tamil interface to avoid a pressure on emergency”.

“True. For that only, we are trying to bring entire documentation in Tamil itself. Then, you can search in Tamil itself”. Khaleel answered. “To make you to use tamil interface, what we have to do?” Khaleel asked.

navin

Navin

Here comes an important answer from a different point of view, from a good user.

“The switching of languages in the interface should be one click or a simple gesture. Why you guys are buried that option in a deep menu?” Navin asked.

While listening this conversation, I searched and found on how to switch languages for Firefox and Libreoffice.

To change the UI of firefox to a new language:

Unlike themes, enabling a language pack in the Add-ons Manager only does the languages it provides available. To change the preferred language for the interface:

  1. In the address bar, type about:config and press Enter.
    • The about:config “This might void your warranty!” warning page may appear. Click I accept the risk! to continue to the about:config page.
  2. In the FilterSearch field, type intl.locale.matchOS.
  3. If the intl.locale.matchOS preference has a value of true, double-click it to toggle its value to false.
  4. Clear the FilterSearch field, and type general.useragent.locale.
  5. Double-click the general.useragent.locale preference, and enter the code of the language you want to use. This page lists most of the language codes used for Mozilla localizations.
  6. Click the menu button New Fx Menu and then click Quit Close 29 .

When you start Firefox again, you will see the interface in the new specified language.

source : https://support.mozilla.org/t5/Manage-preferences-and-add-ons/Use-the-Firefox-interface-in-other-languages-with-language-packs/ta-p/23542#w_how-to-change-the-language-of-the-user-interface

For libreoffice,   Tools▸Options▸Language settings▸Languages▸Language Of: User interface (applied after restart).

source: https://ask.libreoffice.org/en/question/61894/how-do-i-change-the-default-language-from-french-to-english/

Like this, KDE and Gnome have their own deep menus to change the language. For most of them, we have to restart the application or logout/login or restart the entire system.

“Why there is no one click or one gesture switching of user interface languages? If there is such option, I can use all the application in Tamil itself. Whenever I get any issues, I will hover on UI or do some gesture to know the equivalent English words, search for them, get answers, fix issues, switch back to Tamil interface.” Navin explained.

All he said is true. Being an old times contributor of localizing Gnome, KDE in Tamil, today I am not using them in Tamil. Suffering by the same issue what Navin explained.

Found that Firefox has a useful addon to switch languages easily. Simple Locale Switcher

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/simple-locale-switcher/

This seems useful. But why do I have to restart entire firefox with all my 80 tabs, just to know how to mention something on another language?  When KDE or gnome ask me to logout and login, I never think to switch a language.

Thanks Navin and Khaleel for bringing out a wonderful design issues with the application architecture.

When a software supports localization, switching language should be as one click.

This should be implemented on the software, then only new people will start using the localized application without any hesitation.

Till then, we have to keep on worrying why the new people are not using the local language interfaces.

I will report this as a feature request for kde, gnome, firefox and libreoffice. If you are interested in contributing to any open source software, implement this feature to it or report this as feature request in their issue tracking system.

What do you think on this issue? What are the other possible solutions? Share your thoughts in the comments and start discussing about this with your tech communities.